casanova_ale – Ale Casanova

XXVII painting contest “Ciudad de Alora”

CARTEL-reducido

February 5 to March 5

Opening: February 5 at 20: 00h at the House of Culture of Alora

The opening ceremony will be attended by the Mayor of Álora, José Sánchez Moreno, director of the magazine “Álora La Bien Cercada”, José María Lopera and painting contest director, Christopher Perez.


5 de febrero al 5 de marzo

Inauguración: 5 de febrero a las 20:00h en la Casa de la Cultura de Álora

El acto de inauguración contará con la presencia del Alcalde de Álora, José Sánchez Moreno, el director de la Revista “Álora La Bien Cercada”, José María Lopera y el director del certamen de pintura, Cristóbal Pérez.

First prize and collective exhibition. “ArteTarifa 2015 award.”

The joy of life, found at the thought of approaching death. Oil on linen. 50x 50 cm. 2015.

The joy of life, found at the thought of approaching death. Oil on linen. 50x 50 cm. 2015.

“The joy of living …….” an oil on canvas 50×50 cm, signed by Alejandro Casanova of Valencia has become the first prize at the International Competition of Painting “Arte Tarifa”. The contest organized by artist Isabel Romero in collaboration with the municipal department of Culture of the City of Tarifa.

The competition prizes will be presented on 6 November at the House of Culture from seven in the evening. Also from that day until November 20th you can see the works sent in an exhibition that will house the Casa de la Cultura.


“LA ALEGRÍA DE VIVIR……. “, un óleo sobre lino de 50×50 cm, firmado por Alejandro Casanova de Valencia se ha hecho con el primer premio del Concurso Internacional de Pintura “Arte Tarifa”. El certamen organizado por la artista plástica Isabel Romero en colaboración con el área municipal de Cultura del Ayuntamiento de Tarifa.

Los premios del certamen se entregarán el próximo 6 de noviembre en la Casa de la Cultura a partir de las siete de la tarde. También desde ese día y hasta el 20 de noviembre se podrán ver las obras remitidas en una exposición que albergará la propia Casa de la Cultura.

 

http://www.teleprensa.com/cadiz/el-oleo-del-valenciano-alejandro-casanova-gana-el-arte-tarifa.html

PINCELADAS COLECTIVAS. Group show.

12143310_10207655491247172_3543358899620822293_n157 national and international artists will meet on October 30 in Room Fortunato, of Bunyol (Valencia, Spain). The Collective Brushstrokes project promoted by Miguel Angel Aranda collaboration with Aristides Rosell has been the link between artists from Spain, Italy, France, Portugal, Cuba,
Colombia, Santiago de Chile, Brazil, Venezuela, USA, India, Africa, etc … The project started in 2011 in the neighborhood of Ruzafa (Valencia, Spain).
From October 30 to December 1, 2015 will be displayed at Room Fortunato, of Bunyol. Inside the Art Festival Buñol open doors “De Par en Par-t”.


 

 

157 artistas nacionales e internacionales se reunirán el próximo 30 de Octubre en la Sala Fortunato, de Buñol (Valencia, Spain). El proyecto Pinceladas Colectivas, promovido por Miguel Ángel Aranda con la colaboración de Arístides Rosell ha sido el nexo de unión entre artistas de España, Italia, Francia, Portugal, Cuba,
Colombia, Santiago de Chile, Brasil, Venezuela , USA, India, África, etc… Iniciado en 2011 en el barrio de Ruzafa (Valencia).

Del 30 de Octubre al 1 de Diciembre de 2015 se mostrará al
público en la Sala Fortunato de Buñol. Dentro del Festival de arte de puertas abiertas de Buñol “De Par en Par-t”.

XXXI 2015 Arts Competition of Ciudad Rodrigo

On 6 August 2015 it has failed the XXXI 2015 Arts Competition.
They have been received and recorded a total of 62 works. The jury made a pre-selection of works, resulting in a total of 23 works that pass the competition phase.
The exhibition of selected works will be held throughout the month of August in the Municipal House of Culture. Excellency the town hall of Ciudad Rodrigo.


El día 6 de agosto de 2015 se ha fallado el XXXI Certamen de Artes Plásticas 2015.
Se han recibido y registrado un total de 62 obras. El Jurado realizó una preselección de las obras, resultando en total 23 obras que pasan a la fase de Concurso.
La exposición de las obras seleccionadas se realizará durante todo el mes de Agosto en la Casa Municipal de Cultura. Excmo. Ayuntamiento de Ciudad Rodrigo.

Honorable Mention and exhibition “Centelles LXXII painting competition”

I have been awarded an Honorable Mention in “Centelles LXXII painting competition”
The exhibition will run from August 30 to October 12
– Address: Centre d’art the framework vell (Carrer dels Galejadors, 2) and Capella de Jesus
(Calle de Jesus, 3)
– Hours: Saturdays from 19-21 pm, Sundays and holidays from 12 to 14 h 19 to 21 h.


He sido galardonado con la Mención de Honor en el LXXIII concurso de pintura Centelles.

La exposición podrá visitarse del 30 de agosto al 12 de octubre
− Dirección: Centre d’art el Marçó vell (calle dels Galejadors, 2) y Capella de Jesús
(calle de Jesús, 3)
− Horario: sábados de 19 a 21 h, domingos y festivos de 12 a 14 h y de 19 a 21 h.

XLV Painting Competition tribute to Rafael Zabaleta

CARTEL ZABALETA 2015

The jury, which met on Friday, July 17, 2015, has selected 47 works of the 76 submitted. These 47 works will be exhibited in the Temporary Exhibition Hall of the Museum Zabaleta-Miguel Hernandez 1 to August 30.


El jurado, reunido el viernes 17 de julio de 2015, ha selecionado 47 obras de las 76 presentadas. Estas 47 obras  serán expuestas en la Sala de Exposiciones Temporales del Museo Zabaleta-Miguel Hernández  del 1 al 30 de agosto.

“MarteLab”. A curatorial project “Marte”, International Contemporary Art Fair of Castellón

11401289_874874175916097_801259951145322284_n

 

On June 19th at 20:00, it opens in the Aula de la Llotgeta CAM of Valencia the exhibition “MarteLab”. A curatorial project “Marte”, International Contemporary Art Fair of Castellón, performed for the Incubarte7 Festival which will run within the program of the same until the 26th of July.


El 19 de Junio a las 20:00 horas, se inaugura en el “Aula” “de” “la” “Llotgeta” de la CAM de Valencia la exposición titulada “MarteLab”. Un proyecto comisariado que “Marte”, Feria Internacional de Arte Contemporáneo de Castellón, realiza para el Festival Incubarte7 y que podrá visitarse dentro de la programación del mismo hasta el día 26 de Julio.

FORÁNEOS III. Group exhibition

Foraneos2015CartelG

On Tuesday June 9 at 19:30, opens in Space 36 Art Gallery in the city of Zamora, the exhibition “Foráneo III”. Which will be open until the day June 26, 2015 in C / San Andrés 5. 49002 Zamora.


El martes 9 de Junio a las 19:30 horas, se inaugura en Espacio 36 Galería de Arte, en la ciudad de Zamora, la exposición colectiva “Foráneo III”. Que se podrá visitar hasta el dia 26 de Junio de 2015 en C/San Andrés 5. 49002 Zamora.

PINCELADAS COLECTIVAS. Group show.

Catálogo pag. 1contraportada sin texto148 national and international artists will meet next July 3 Imprevisual Gallery in Valencia. The Collective Brushstrokes project promoted by Miguel Angel Aranda collaboration with Aristides Rosell has been the link between artists from Spain, Italy, France, Portugal, Argentina, Cuba, Colombia, Santiago de Chile, Brazil, Venezuela and many others that come from USA, India, Africa, etc … Started in 2011 in the neighborhood of Ruzafa of Valencia, next July 3, 2015 will be shown for the first time to the public in Valencia Imprevisual Gallery, located in street Doctor Sumsi 35 under.


148 artistas nacionales e internacionales se reunirán el próximo 3 de Julio en la Galería Imprevisual de Valencia. El proyecto Pinceladas Colectivas, promovido por Miguel Ángel Aranda con la colaboración de Arístides Rosell ha sido el nexo de unión entre artistas de España, Italia, Francia, Portugal, Argentina, Cuba, Colombia, Santiago de Chile, Brasil, Venezuela y de otros muchos que llegarán desde USA, India, África, etc… Iniciado en 2011 en el barrio de Ruzafa de la ciudad de Valencia, el próximo 3 de julio de 2015 se mostrará por primera vez al público en la Galería Imprevisual de Valencia, sita en la calle Doctor Sumsi 35,bajo.